La librairie vous accueille le lundi de 14h à 19h et du mardi au samedi de 9h30 à 19h.
3 rue de la Paix 53000 Laval - 02 43 53 04 00 - librairiemlire@gmail.com

 

L’île du renard polaire de To Kirsikka
EAN13
9791026712299
Éditeur
Champ Vallon
Date de publication
Collection
Recueil
Langue
français
Langue d'origine
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

L’île du renard polaire de To Kirsikka

Champ Vallon

Recueil

Livre numérique

  • Aide EAN13 : 9791026712299
    • Fichier EPUB, avec Marquage en filigrane
    12.99

  • Aide EAN13 : 9791026712305
    • Fichier PDF, avec Marquage en filigrane
    12.99

Autre version disponible

Sophie Loizeau s'essaie ici à traduire To Kirsikka, poète, grande femelle
misanthrope et sauvage. D'Helsinki parvint à l'autrice ce manuscrit autographe
récupéré in extremis dans les cartons d'un vide-greniers. Elle fut tout de
suite séduite par ces paysages, îles, jardins, parcs, lacs, mer, étangs,
forêts et apparitions, par tout ce légendaire qui faisait écho à son propre
légendaire mais comme déplacé, et durci par une vie d'errance. Squatteuse de
cabanes dans la forêt, seule habitante d'une île en mer Baltique, confrontée à
la violence du monde et contrainte à la marginalisation pour survivre,To porte
ces poèmes du déracinement ? L'Ile du renard polaire est une translation
véritable — en déplaçant le poème du côté de l'altérité, l'écriture de Sophie
Loizeau opère un changement d'état. Chez Sophie Loizeau s'impose la présence
de la nature, du fantastique et du mythologique. Deux titres ont déjà été
publiés chez Champ Vallon. Sa voix compte dans la poésie féminine
contemporaine.
S'identifier pour envoyer des commentaires.